# Eで始まるイディオム(全6個)
1. early bird
- (早い鳥) → 早起きする人
- The early bird catches the worm [早起きする鳥は虫を捕まえる] → 早起きは三文の得。
2. eat ~ for breakfast
- (~を朝食に食べる) → ~を簡単に負かす、~を支配する
- 一日のうちで朝食は簡単に済ませることから、論争やケンカで相手を簡単に負かすことから。
3. eat crow
- (カラスを食べる) → 仕方なく誤りを認める
- crow(カラス)とは食用に使われる動物の内臓のこと。臓物は身分の低い者に出された食べ物であったことから。
4. eat humble pie
- (質素なパイを食べる) → 屈辱をなめる
- humble pieはumble pieから来ており、食用に使われる動物の臓物のことで中世では身分の低い者に出される習慣があったことから。
- (人の手から食べる) → 人の言いなりになる
- 犬や猫などの飼いならされた動物に手から餌を与えることから。
- (顔に卵) → 決まるの悪い思いをする
- 舞台役者が観客から卵を投げつけられたことから。
1. early bird(早起きする人)
A: I wake up at 6:00 every morning.
B: You are an early bird.
A: 私は毎朝6時に起きます。
B: 早起きですね。
2. eat ~ for breakfast(~を簡単に負かす、~を支配する)
A: Whic team won,team A or team B ?
B: The team A won, they are eating team B for breakfast.
A: どちらのチームが勝ちましたか、AチームですかBチームですか?
B: Aチームです、Bチームを簡単に打ち負かしていたよ。
3. eat crow(仕方なく誤りを認める)
A: He never eat crow.
A: 彼は絶対に誤りを認めない。
4. eat humble pie(屈辱をなめる)
A: Did you win the race ?
B: No,I finished fifth in the race and had to eat humble pie.
A: そのレースに勝ちましたか。
B: いいえ、5着で終わって屈辱をなめないといけなかったです。
5. eat out of someone's hand(人の言いなりになる)
A: She can have his husband eating out of her hand.
B: I want to know how to do that ?
A: 彼女は旦那を意のままに出来る。
B: そのやり方を知りたいわ。
6. egg on one's face(決まりの悪い思いをする)
A: When I was late for a very important meeting I had an egg on my face.
A: 重要な会議に遅れた時に決まりの悪い思いをした。
- Eで始まるイディオム(全6個)
- 動画の再生時間(00:41)
- early bird
- eat ~ for breakfast
- eat crow
- eat humble pie
- eat out of someone's hand
- egg on one's face
# 動画リスト
- Aで始まるイディオム(全22個)(02:11)
- Bで始まるイディオム(全48個)(04:11)
- Cで始まるイディオム(全24個)(02:05)
- Dで始まるイディオム(全8個)(00:53)
- Eで始まるイディオム(全6個)(00:41)
- Fで始まるイディオム(全7個)(00:47)
- Gで始まるイディオム(全12個)(01:06)
- Hで始まるイディオム(全32個)(02:35)
- Iで始まるイディオム(全8個)(00:46)
- Jで始まるイディオム(全1個)(00:20)
- Kで始まるイディオム(全15個)(01:26)
- Lで始まるイディオム(全14個)(01:26)
- Mで始まるイディオム(全6個)(00:43)
- Nで始まるイディオム(全7個)(00:46)
- Oで始まるイディオム(全20個)(01:46)
- Pで始まるイディオム(全25個)(02:22)
- Rで始まるイディオム(全14個)(01:13)
- Sで始まるイディオム(全37個)(03:22)
- Tで始まるイディオム(全32個)(02:38)
- Uで始まるイディオム(全8個)(00:50)
- Wで始まるイディオム(全14個)(01:15)